تهیه و تدوین ۱۲ کتاب در حوزه محتوای آموزشی زبانهای خارجی
تاریخ انتشار: ۱۰ تیر ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۱۱۱۰۷۸
مدیر پروژه زبان Eight جهاد دانشگاهی با اشاره به روند پیشرفت پروژه تدوین محتوای آموزشی زبانهای خارجی از تدوین ۱۲ کتاب آموزشی در این حوزه خبر داد.
به گزارش ایران اکونومیست، دکتر محمدصادق بیجندی مدیر پروژه زبان Eight جهاددانشگاهی با اشاره به موضوع مهم پروژه تولید محتوای زبانهای خارجی بیان کرد: مقام معظم رهبری در جلسه شورای انقلاب فرهنگی در سال ۹۲ با حضور جهاددانشگاهی به این موضوع اشاره و دغدغه خود را بیان کرد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی ادامه داد: این پروژه قرار بود ۱۶ جلد کتاب باشد و با افتخار اعلام میشود که تا کنون ۱۲ جلد این مجموعه کتابها آماده شده است و تاییدیه موسسه یورک انگلستان را هم اخذ کرده است. این کتابها بر اساس استانداردهای اتحادیه اروپا نوشته شده و سامانه خوبی نیز در کنار آن طراحی شده است.
دکتر بیجندی تاکید کرد: پروژه Eight یک گذشته، یک حال و یک آینده دارد. ما باید از گذشته پروژه درس بگیریم و همه چیز را بدون تعارف ببینیم. پروژه تا کنون بی نظیر بوده است. نکته بعدی فرصتها و تهدیدهای پروژه است. در این چند روزه ما با انتشارات جهاددانشگاهی نیز بحثهای مفصلی داشتیم و قرار است در اسرع وقت ضعف ها برطرف شود. در حوزه اجرا نیز باید از همه ظرفیتها استفاده شود.
وی اضافه کرد: در هر پروژه ای چهار اصل مهم وجود دارد. مسئولیتپذیری، انصاف، احترام و صداقت این چهار اصل اساسی است. اولین کار من در این پروژه مطالعه مدیریت پروژه برای پروژه ایت بود. در مدل هایی که برای مدیریت پروژه داریم، مدل پی ام باخ مدل کاملا تخصصی است و هر پنج سال یک بار بروزرسانی میشود. این مدل مجموعهای از دانش مدیریت پروژه است. برای مدیریت این پروژه باید باور داشته باشیم که پروژه تلاش موقت برای تولید یک محصول منحصر به فرد است. پروژه باید دارای زمان شروع و محدوده و منابع باشد. همچنین نکته مهم این است که تیم پروژه شامل افرادی است که همیشه با هم کار نمی کنند و در این پروژه این اتفاق رخ داده است.
دکتر بیجندی با اشاره به پنج گروه فرایندی این مدل تصریح کرد: این پروژه شامل ۵ عنصر فرایندی شروع، برنامه ریزی، اجرا، نظارت و کنترل و پایان کار است که در هر گروه فرایندی، وظایف مربوطه ذکر و قید شده است. نکته مهم دیگری که وجود دارد این است که هر فرایند دارای بخشهای مختلفی است. برای مثال در ابتدای کار باید مدیر کل با اختیارات مشخص انتخاب شود. تعیین محدوده اولیه پروژه و شناسایی ذینفعان نیز از دیگر اقداماتی است که باید به آنها توجه شود. تمام فعالیتهای پروژه منطبق بر همین فرایندهاست.
وی ادامه داد: در حوزه برنامهریزی و اجرا نیز همین الگو تکرار می شود. اجرای این مباحث واقعا سخت است و شامل بحثهای درون و برونسازمانی و فرهنگی نیز میشود. ما درگیر مباحث فرهنگی نسلهای زد و آلفا نیز هستیم و این پروژه از پروژههایی است که اعلام میکردیم که یک دغدغهاست. به همین دلیل برای تحقق یک کار فرهنگی باید چوب زیادی بخوریم. در حوزه نظارت و کنترل نیز ارتباطات زیادی ایجاد شده است و من از همه خواهش میکنم تا هر گونه نکته ای که در نظر دارند به ما انتقال دهند.
دکتر بیجندی با اشاره به ارتباط با بیش از ۱۲ گروه گفت: برای مثال ما برای بحث تولید آزمونها با گروههای مختلف در ارتباط بودیم. موضوع بعدی که از اهمیت غیرقابل انکاری برخوردار است، داشتن استراتژی خروج است. ما باید تشخیص دهیم که یک پروژه چه زمانی به یک استحکام و قوام رسیده است و وقت آن است که باید تحویل داده شود. ما روی این بحث نیز کار میکنیم و به مستندسازی نیز توجه میشود.
مدیر پروژه زبان Eight با اشاره به اقدامات مدیریتی در این پروژه اظهار کرد: ۱۰ حوزه مدیریتی وجود دارد که ما باید در آنها به خوبی عمل کنیم. من هنگام مشورت و همفکری با بخشهای مختلف ریسکهایی را مشاهده کردم که حتی قابل تصور نبود. لذا باید در بخش مدیریت نیز تلاش ویژهای انجام شود تا اهداف این پروژه محقق شود.
دکتر بیجندی درباره مدلهای برنامه ریزی این پروژه خاطرنشان کرد: ما دو مدل برنامهریزی داریم. یکی از آنها کوتاهمدت و یکی میانمدت است. برخی از آنها تمام شده و تکمیل شده اند و برخی نیز در حال پیشروی است و امیدواریم در آنها به نتیجه برسیم. همچنین همین رویکرد درباره اهداف بلندمدت نیز وجود دارد و تلاش میکنیم در این حوزه نیز اهداف را تحقق بخشیم.
وی درباره وضعیت همکاری جهاددانشگاهی با بخش خصوصی نیز گفت: تا کنون در تحقق این پروژه اتفاقت خیلی خوبی افتاده است و ما برای رسیدن به این نقطه همکاریهای ثمربخشی نیز با بخش خصوصی داشتهایم.
دکتر بیجندی تاکید کرد: امیدوارم این پروژه با موفقیت به ثمر بنشیند چرا که تاکنون نیز مسیر فوقالعاده ای را طی کرده است. همچنین یک مدل کسب و کار نیز برای این پروژه طراحی شده چرا که ما معتقدیم این پروژه یک پروژه کسب و کار است.
مدیر پروژه زبان Eight در انتها با اشاره به وضعیت سرمایهگذاری سازمانهای مختلف در این پروژه به بازار کار گفت: ما در این پروژه ۱۵ سرمایهگذار داشتیم که این ۱۵ سرمایهگذار در گذر زمان سرمایهگذاری کردند؛ اما پاسخی به آنها داده نشد. ما میخواستیم امروز برگههای سهام این واحدها را تقدیم آنها کنیم اما متاسفانه نشد. ما برنامه داریم که در آینده نزدیک این اتفاق را رقم بزنیم. برای مثال سازمان جهاددانشگاهی تهران در این پروژه به صورت تدریجی جمعا دویست میلیون تومان سرمایه گذاری کرده است. ۴۰ سهم آن زمان سازمان جهاددانشگاهی تهران در آن سال هماکنون تبدیل به بیش از ۱۰۰ سهم شده است. همچنین سازمان جهاددانشگاهی خراسان رضوی نیز ۵۰ میلیون و ۱۰ سهم داشته است.
منبع: خبرگزاری ایسنا برچسب ها: جهاد دانشگاهی ، زبان انگلیسی ، پروژه زبان Eight
منبع: ایران اکونومیست
کلیدواژه: جهاد دانشگاهی زبان انگلیسی برنامه ریزی دکتر بیجندی پروژه ای
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۱۱۱۰۷۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
کتاب «نامداران موسیقی در سنندج» رونمایی شد
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «نامداران موسیقی در سنندج» که توسط احسان مردوخ روحانی گردآوری شده است، عصر یکشنبه با حضور جمعی از مسؤولان سنندج رونمایی شد.
احسان مردوخ روحانی، پژوهشگر و نویسنده کتاب نامداران موسیقی سنندج در مورد این کتاب اظهار کرد: سال ۱۳۹۸ شهر سنندج در شبکه شهرهای خلاق موسیقی یونسکو به ثبت رسید و براین اساس ایده اولیه نوشتن کتاب نامداران موسیقی سنندج نیز به پیشنهاد دبیرخانه شهر خلاق موسیقی سنندج شکل گرفت که اتمام آن حدود چهار سال به طول انجامید.
وی افزود: اسامی نامدارانی که در این کتاب ذکر شده، شامل خواننده، نوازنده، آهنگساز و مدرس موسیقی هستند که توسط دبیرخانه شهر خلاق موسیقی سنندج انتخاب شدهاند.
نویسنده کتاب نامداران موسیقی سنندج یادآور شد: در این کتاب اطلاعاتی در مورد ۴۰ نفر از اهالی موسیقی و گروه کامکارها که همگی از نامداران موسیقی شهر سنندج هستند به ترتیب حروف الفبا آمده و کتاب به ۳ زبان فارسی، کردی و انگلیسی چاپ شده است.
مردوخ روحانی خاطر نشان کرد: در مورد برخی از نامداران موسیقی سنندج اطلاعات و دادههای بسیار کمی وجود داشت که این جزو سختیهای کار ما بود اما آنچه که آمده سعی شده به درستی بیان شود.
وی بابیان اینکه در جلدهای بعدی این کتاب به زندگی سایر نامداران شهر سنندج نیز پرداخته میشود، گفت: سعی خواهیم کرد نواقص و ایرادات این جلد را رفع کنیم که امیدواریم این کتاب فتح بابی برای توجه بیشتر به هنرمندان شهر باشد.
تحقیقات انجام شده در حوزه موسیقی کردی کافی نیست
مدرس دانشکده هنر و معماری دانشگاه کردستان نیز در این مراسم اظهار کرد: در حوزه موسیقی کُردی تحقیقات بسیاری صورت گرفته اما کافی نیست و ما دادههای کمی را بهویژه در مورد هنرمندان حوزه موسیقی در اختیار داریم.
حمید حاصلی، گفت: هنرمندان سرمایههای اجتماعی ما هستند و چاپ کتاب در مورد آنها بسیار ارزشمند است که میتواند به عنوان منبع برای نسلهای بعدی نیز بسیار مورد استفاده قرار گیرد.
این هنرمند موسیقی اذعان کرد: قطعاً هر کاری دارای نقاط قوت و ضعفی است که امیدواریم احسان مردوخ روحانی، نویسنده این کتاب، برای جلدهای بعدی آن، نواقص را برطرف کند.
سنندج در اعتلای فرهنگ و هنر ایران نقش دارد
شهردار سنندج نیز در سخنانی بیان کرد: امروز نام سنندج بر تارک تاریخ میدرخشد و در حوزه هنر و فرهنگ در عرصه جهانی حرف برای گفتن دارد و این به دلیل وجود هنرمندان و پیشکسوتانی است که در این استان پرورش یافتهاند.
سید انور رشیدی سنندج را مهد علم و دانش خواند و گفت: این شهر در اعتلای فرهنگ و هنر ایران نقش مؤثری داشته است.
وی با عنوان اینکه کردستان و خاصتا سنندج دیار بزرگان، پیشکسوتان، ورزشکاران و نامآورانی مانند بهزادیانها، عندلیبیها، کامکارها، صادقایوبیها، یوسفزمانیها، نعمتیانها، ضیاءالدینیها و …است که نام آوازه جهانی دارند، افزود: سنندج با وجود چنین سرمایهها هنری، ورزشی، فرهنگی و… در عرصه هنر و فرهنگ شهره جهانی یافته و شهر خلاق موسیقی جهان و پایتخت نوروز و پایتخت دف شده است.
وی از تکمیل فرهنگسرای شهرداری سنندج در پارک خیابان شهدا خبر داد و گفت: این طرح آماده افتتاح است و منجر به افزایش سرانه زیرساختهای فرهنگی در شهر سنندج و کاهش آسیبهای اجتماعی در این نقطه خواهد بود.
رشیدی اضافه کرد: با همکاری مالکان این اراضی شهرداری سنندج موفق به تملک پارک شهدا شد و تنها ۹۶ شعیر آن برای تملک ۱۰۰ درصدی باقیمانده که امیدواریم هرچه زودتر با تملک کامل این پارک شاهد یک پاتوق کاملاً فرهنگی در این نقطه برای شهروندان فهیم شهر سنندج باشیم.
وی استفاده از فضای این پارک برای ایجاد نمایشگاههای صنایع دستی، برگزاری فستیوالهای مختلف هنری را از برنامههای شهرداری سنندج در پارک شهدا دانست و ابراز امیدواری کرد؛ با تملک ۹۶ شعیر باقیمانده بتوانیم این ظرفیت را به بهترین نحو ممکن برای خدمت به شهروندان مهیا کنیم.
گفتنی است؛ این کتاب مختصری از شرح حال نامداران موسیقی سنندج شامل خوانندگان، نوازندگان، آهنگسازان و مدرسین موسیقی» و مختصری در خصوص گروه کامکارهاست و یکی از نخستین کتابهایی است که به شرح حال نامداران موسیقی سنندج میپردازد و شرح حال هر فرد به صورت مختصر به زبان فارسی و پیش از آن ترجمه این شرح حال ابتدا به زبان انگلیسی و پس از آن به زبان کردی آمده است.
کد خبر 6091446